So, lately many of my former students have encountered me on Facebook and I have received an influx of friend requests. I am happy to accept them (even from the kids who used to drive me loco). I love that we have a way to stay in touch and it makes my heart flutter to see them try to Facebook chat with me in English.
I suspect, though, that a lot of their attempts at English is really Google-Translate's attempt at English. Whatever, at least they are kind of trying? This leads to some adorable results and interesting conversations.
I got the best message today from a 4th grader named Mario who, bless his heart, would probably be better off skipping the Google-translate option and sticking with what he has learned in school. Even if it is only "Hello, I am Mario, I have 10 year".
Not exactly sure when I am going to "become sperm", but I look forward to that day.
And this, folks, is why you should never trust online translators.
(This doesn't really say too much about my teaching abilities, does it?)
Watch the video to view another example of Google Translate gone wrong.